Sura 81: The Rolling (Al-Takweer) ( سورة التكوير )
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful
١:إِذَا الشَّمسُ كُوِّرَت
[81:1] When the sun is rolled.
٢:وَإِذَا النُّجومُ انكَدَرَت
[81:2] The stars are crashed into each other.
٣:وَإِذَا الجِبالُ سُيِّرَت
[81:3] The mountains are wiped out.
٤:وَإِذَا العِشارُ عُطِّلَت
[81:4] The reproduction is halted.
٥:وَإِذَا الوُحوشُ حُشِرَت
[81:5] The beasts are summoned.
٦:وَإِذَا البِحارُ سُجِّرَت
[81:6] The oceans are set aflame.
٧:وَإِذَا النُّفوسُ زُوِّجَت
[81:7] The souls are restored to their bodies.
٨:وَإِذَا المَوءۥدَةُ سُئِلَت
[81:8] The girl who was buried alive is asked:
٩:بِأَىِّ ذَنبٍ قُتِلَت
[81:9] For what crime was she killed?
١٠:وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَت
[81:10] The records are made known.
١١:وَإِذَا السَّماءُ كُشِطَت
[81:11] The heaven is removed.
١٢:وَإِذَا الجَحيمُ سُعِّرَت
[81:12] Hell is ignited.
١٣:وَإِذَا الجَنَّةُ أُزلِفَت
[81:13] Paradise is presented.
١٤:عَلِمَت نَفسٌ ما أَحضَرَت
[81:14] Every soul will know everything it brought.
١٥:فَلا أُقسِمُ بِالخُنَّسِ
God's Messenger of the Covenant
[81:15] I solemnly swear by the galaxies.
١٦:الجَوارِ الكُنَّسِ
[81:16] Precisely running in their orbits.
١٧:وَالَّيلِ إِذا عَسعَسَ
[81:17] By the night as it falls.
١٨:وَالصُّبحِ إِذا تَنَفَّسَ
[81:18] And the morn as it breathes.
١٩:إِنَّهُ لَقَولُ رَسولٍ كَريمٍ
[81:19] This is the utterance of an honorable messenger. *
Footnote*81:19 By adding the sura number, plus the verse number, plus the gematrical value of the name “Rashad” (505), plus the value of “Khalifa” (725), we get 1330, 19×70. This provides Quranic mathematical proof that this messenger is Rashad Khalifa.
٢٠:ذى قُوَّةٍ عِندَ ذِى العَرشِ مَكينٍ
[81:20] Authorized by the Possessor of the Throne, fully supported.
٢١:مُطاعٍ ثَمَّ أَمينٍ
[81:21] He shall be obeyed and trusted.
٢٢:وَما صاحِبُكُم بِمَجنونٍ
[81:22] Your friend (Rashad) is not crazy.
٢٣:وَلَقَد رَءاهُ بِالأُفُقِ المُبينِ
[81:23] He saw him at the high horizon. *
Footnote*81:23 Rashad Khalifa was summoned to the high horizon as detailed in Appendix 2.
٢٤:وَما هُوَ عَلَى الغَيبِ بِضَنينٍ
[81:24] He is not holding back any news.
٢٥:وَما هُوَ بِقَولِ شَيطٰنٍ رَجيمٍ
[81:25] It is not the talk of a rejected devil.
٢٦:فَأَينَ تَذهَبونَ
[81:26] Now then, where will you go?
٢٧:إِن هُوَ إِلّا ذِكرٌ لِلعٰلَمينَ
[81:27] This is a message to all the people.
٢٨:لِمَن شاءَ مِنكُم أَن يَستَقيمَ
[81:28] For those who wish to go straight.
٢٩:وَما تَشاءونَ إِلّا أَن يَشاءَ اللَّهُ رَبُّ العٰلَمينَ
[81:29] Whatever you will is in accordance with the will of GOD, Lord of the universe.
Cumulative frequency of the word GOD for this Sura =2679 | Cumulative sum of verses where the word GOD occurs for this Sura =117951 |