Sura 80: He Frowned (`Abasa)‎ ( سورة عبس )‎

بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ

In the name of God, Most Gracious, Most Merciful

١:عَبَسَ وَتَوَلّىٰ

[80:1]  He (Muhammad) frowned and turned away.

٢:أَن جاءَهُ الأَعمىٰ

[80:2]  When the blind man came to him.

٣:وَما يُدريكَ لَعَلَّهُ يَزَّكّىٰ

[80:3]  How do you know? He may purify himself.

٤:أَو يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكرىٰ

[80:4]  Or he may take heed, and benefit from the message.

٥:أَمّا مَنِ استَغنىٰ

[80:5]  As for the rich man.

٦:فَأَنتَ لَهُ تَصَدّىٰ

[80:6]  You gave him your attention.

٧:وَما عَلَيكَ أَلّا يَزَّكّىٰ

[80:7]  Even though you could not guarantee his salvation.

٨:وَأَمّا مَن جاءَكَ يَسعىٰ

[80:8]  The one who came to you eagerly.

٩:وَهُوَ يَخشىٰ

[80:9]  And is really reverent.

١٠:فَأَنتَ عَنهُ تَلَهّىٰ

[80:10]  You ignored him.

١١:كَلّا إِنَّها تَذكِرَةٌ

[80:11]  Indeed, this is a reminder.

١٢:فَمَن شاءَ ذَكَرَهُ

[80:12]  Whoever wills shall take heed.

١٣:فى صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ

[80:13]  In honorable scriptures.

١٤:مَرفوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ

[80:14]  Exalted and pure.

١٥:بِأَيدى سَفَرَةٍ

[80:15]  (Written) by the hands of messengers.

١٦:كِرامٍ بَرَرَةٍ

[80:16]  Who are honorable and righteous.

١٧:قُتِلَ الإِنسٰنُ ما أَكفَرَهُ

[80:17]  Woe to the human being; he is so unappreciative!

١٨:مِن أَىِّ شَىءٍ خَلَقَهُ

[80:18]  What did He create him from?

١٩:مِن نُطفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ

[80:19]  From a tiny drop, He creates him and designs him.

٢٠:ثُمَّ السَّبيلَ يَسَّرَهُ

[80:20]  Then He points out the path for him.

٢١:ثُمَّ أَماتَهُ فَأَقبَرَهُ

[80:21]  Then He puts him to death, and into the grave.

٢٢:ثُمَّ إِذا شاءَ أَنشَرَهُ

[80:22]  When He wills, He resurrects him.

٢٣:كَلّا لَمّا يَقضِ ما أَمَرَهُ

[80:23]  He shall uphold His commandments.

٢٤:فَليَنظُرِ الإِنسٰنُ إِلىٰ طَعامِهِ

[80:24]  Let the human consider his food!

٢٥:أَنّا صَبَبنَا الماءَ صَبًّا

[80:25]  We pour the water generously.

٢٦:ثُمَّ شَقَقنَا الأَرضَ شَقًّا

[80:26]  Then we split the soil open.

٢٧:فَأَنبَتنا فيها حَبًّا

[80:27]  We grow in it grains.

٢٨:وَعِنَبًا وَقَضبًا

[80:28]  Grapes and pasture.

٢٩:وَزَيتونًا وَنَخلًا

[80:29]  Olives and palms.

٣٠:وَحَدائِقَ غُلبًا

[80:30]  A variety of orchards.

٣١:وَفٰكِهَةً وَأَبًّا

[80:31]  Fruits and vegetables.

٣٢:مَتٰعًا لَكُم وَلِأَنعٰمِكُم

[80:32]  To provide life support for you and your animals.

٣٣:فَإِذا جاءَتِ الصّاخَّةُ

[80:33]  Then, when the blow comes to pass.

٣٤:يَومَ يَفِرُّ المَرءُ مِن أَخيهِ

[80:34]  That is the day when one flees from his brother.

٣٥:وَأُمِّهِ وَأَبيهِ

[80:35]  From his mother and father.

٣٦:وَصٰحِبَتِهِ وَبَنيهِ

[80:36]  From his spouse and children.

٣٧:لِكُلِّ امرِئٍ مِنهُم يَومَئِذٍ شَأنٌ يُغنيهِ

[80:37]  Each one of them, on that day, worries about his own destiny.

٣٨:وُجوهٌ يَومَئِذٍ مُسفِرَةٌ

[80:38]  Some faces on that day will be happy.

٣٩:ضاحِكَةٌ مُستَبشِرَةٌ

[80:39]  Laughing and joyful.

٤٠:وَوُجوهٌ يَومَئِذٍ عَلَيها غَبَرَةٌ

[80:40]  Other faces, on that day, will be covered with misery.

٤١:تَرهَقُها قَتَرَةٌ

[80:41]  Overwhelmed by remorse.

٤٢:أُولٰئِكَ هُمُ الكَفَرَةُ الفَجَرَةُ

[80:42]  These are the wicked disbelievers.


Cumulative frequency of the word GOD for this Sura =2678 Cumulative sum of verses where the word GOD occurs for this Sura =117922

Sura 81: The Rolling (Al-Takweer)‎ ( سورة التكوير )‎
Sura 79: The Snatchers (Al-Naaze`aat)‎ ( سورة النازعات )‎
Back to top button